miércoles, 22 de agosto de 2012

LA TILDE DIACRÍTICA EN EL ADVERBIO "SOLO"

La supresión de la tilde en el adverbio solo en la nueva “Ortografía de la lengua española” (2010) ha generado polémica porque muchas personas sostienen que es necesaria para aclarar el significado de una frase, evitando así el riesgo de ambigüedad. Finalmente, son muchos los que no están conformes con la norma y no la aplican, pero lo correcto es escribirlo sin tilde.

En la Ortografía de 1959 la Academia ya suprimía la tilde en este adverbio y decía que podía llevarla para evitar una ambigüedad. Ahora, eliminando esta tilde, la RAE no ha abierto un nuevo proceso, sino que ha dejado claro que se puede prescindir de la tilde incluso cuando se trate de un caso de doble interpretación.

La tilde diacrítica es una excepción dentro de la reglas de acentuación. Esta tilde nos sirve para diferenciar palabras que se escriben igual pero tienen significados distintos, como te (pronombre, con distintos valores) y (sustantivo, infusión). 

La regla de la tilde diacrítica opone la palabra tónica a la átona, es decir que, para poder usarla, una palabra debe ser tónica y otra átona, como ocurre con los ejemplos anteriores: té, tónico (lo pronunciamos elevando el tono), y te, átono (sin relieve en la pronunciación). No decimos *Té aviso de que no iré, sino Te aviso de que no iré.

En el caso de solo, las dos palabras, el adverbio y el adjetivo, son tónicas. Por lo tanto, solo constituye una excepción al oponer dos palabras que son tónicas, o sea, que las dos las pronunciamos con la misma elevación del tono. Igual decimos Solo tengo quince años (adverbio), que  Estoy solo en casa (adjetivo).

Este es el porqué de la eliminación de la tilde en el adverbio solo.
Otro ejemplo sería la forma verbal ve: Ve a comprar pan. / No ve el peligro.
En la primera oración se trata del verbo ir y en la segunda del verbo ver. Las dos son palabras tónicas, por eso no las diferenciamos con tilde diacrítica.
El filólogo costarricense Cristian Fallas Alvarado, colaborador en la nueva Ortografía a través de la comisión de la Academia Costarricense de la Lengua, explica que «los casos de ambigüedad con solo se pueden evitar como cualquier otro de los tantos que pueden presentarse en la lengua. La ambigüedad está relacionada con el contexto, el orden de las palabras o la puntuación, pero no con la tilde, que solo marca la vocal perteneciente a la sílaba tónica de una palabra. Además, hay sinónimos que pueden sustituir a ese adverbio: solamente y únicamente».

Salvador Gutiérrez Ordóñez, académico coordinador de la Ortografía, nos ofrece ejemplos de casos de ambigüedad donde ya no se tildan estas palabras:

Aquello le ocurrió de nuevo. ¿Cuando era nuevo o nuevamente? 
El bombero acudió pronto. ¿Acudió veloz o con tiempo de sobra?
El defensa juega limpio. ¿Juega honradamente o aseado?
Hoy trabaja seguro. ¿Seguro que trabaja hoy o trabaja de forma segura?
Esto es algo aburrido. ¿Es una cosa aburrida o es un poco aburrido?
Claro que lo veo. ¿Está claro que lo veo o lo veo de manera clara?
El rumor cierto rompió la familia. ¿El rumor verdadero o ciertamente?
Compró un piso primero. ¿Lo compró antes o era un primer piso?
Quizá nos cueste adaptarnos a los cambios, y puede pensarse que la Academia quiere fastidiarnos con estos. Sin embargo, la RAE, en el establecimiento de la norma, que no deja de ser un proceso complejo, trata siempre de hacer propuestas coherentes y buscar un equilibrio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario