sábado, 14 de mayo de 2016

¿SABÍAS QUE...?

Llamamos “diptongo” al conjunto formado por dos vocales que van juntas y se pronuncian en una misma sílaba, como en “agua”, “puerto”, “aire”. La SINALEFA es algo parecido al diptongo: es la unión de dos o tres vocales que están al final de una palabra y al comienzo de la siguiente palabra, que se pronuncian juntas, como en esta rima de Gustavo Adolfo Bécquer

Yo sé un himno gigante y extraño
que anuncia en la noche del alma una aurora
y estas páginas son de ese himno
cadencias que el aire dilata en las sombras.

Podemos observar aquí que algunas diferencias entre el diptongo y la sinalefa van más allá del hecho de que las vocales estén en palabras diferentes: a) la “e” y la “a” de que anuncia no podrían formar diptongo según la normativa, puesto que se trata de dos vocales fuertes o abiertas; b) las “e” de “de ese” y de “que el” no forman diptongo, sino que se funden en la pronunciación, como ocurre también con las “a” de “una aurora”; c) la Ortografía no toma en cuenta la sinalefa, que está vinculada más bien a la rítmica, mientras que el diptongo es considerado en la normativa de tildación. 

La palabra proviene del griego "synaloiphé" 'mezcla', 'unión', 'conjunción', formada por "syn" 'con' y "aleiphó" 'unir', 'juntar', y nos llegó a través del idioma latín "synaloepha". Antonio de Nebrija, en la “Gramática de la lengua castellana”, que presentó a Isabel la Católica en 1492, definía así la sinalefa: 

Sinalefa es cuando alguna palabra acaba en vocal y se sigue otra que comienze eso mismo en vocal, echamos fuera la primera de ellas, como Juan de Mena: "Paró nuestra vida ufana", por "vidufana", y llámase sinalefa, que quiere decir 'apretamiento' de letras (aquí no hay errores ortográficos, pues así era la Ortografía de ese entonces).

No hay comentarios:

Publicar un comentario